Welcome to
บริษัทเดนโก้ อินดัสทรี จำกัด
DENCO INDUSTRY CO.,LTD

Tel: ( 02) 848 - 5599 (Auto 10 Lines)   fax: (02) 848 - 5598

BV_Certification_ISO9001 with NAC.jpg (125112 bytes)

BV_Certification_ISO9001 with UKAS.jpg (129479 bytes)

ISO 9001 : 2008 CERTIFIED TH 10000325

logo addon6.jpg (118758 bytes)

Company profile pdf. แวบบอร์ดเดนโก้ Denco webboard

Denco products catalog2010   

สาระน่ารู้สำหรับคนทำโรงงาน

  || Home  ||About us || Visit Factory ||| Contact us || Wire way|| Cable tray|| Cable Ladder|||| DM. (MDB,In -door type.)  || DO. (MDB,Out -door type.)| Custom made to order enclosure |||Bus bar& wiring works||| Summary Passed projects.

  ||Custom desk console |Switchboard Acc.|| Ventilation fan  DF |Compact enclosure ||DA. IP.40||DS. IP.45||DSS. IP.45||DSG. IP.45||DC. Desk Console IP.45||Pull Box|||Storage shelf D-CASE series||รวม ผลงานที่ผ่านมา||marketing@denco.co.th


Custom made Out door enclosure Export to JAPAN

        เป็นงานต่อเนื่องจากเมื่อปีก่อนที่ได้ทำการทดลองผลิตตู้กันน้ำกันฝนให้กับDaihen Coporation Japan.เมื่อย้ายออกมาเปิด " เดนโก้ " ก็ต้องทำงานต่อให้เสร็จ
เพื่อให้ลูกค้าได้ทันใช้ติดตั้งก่อนปีใหม่ รายละเอียดต่างๆที่ร่วมกันออกแบบก็ถูกเขียนออกมาเป็นแบบงานที่สำเร็จเรียบร้อย ก็ต้องเริ่มลงมือกันครับ งานประเภทนี้จะต้องมีต้นแบบก่อน
ทดลองทุกอย่าง ลักษณะของขอบตู้ ประตู ความสามารถในการป้องกันน้ำเข้า ตามมาตรฐานของ IEC 529-1 ได้ถูกนำมาใช้เป็นตัวแม่บทในการอ้างอิงเป็นมาตรฐานในการทำงาน
งานนี้เข้ามาในช่วงต้นเดือนธันวาคม 2009 ในช่วงนั้นงานก่อสร้างโรงงานใหม่คืบหน้าไปประมาณ 50% และเป็นตู้ขนาดใหญ่จำนวน 7 ชุด ต้องส่งไปที่ญี่ปุ่นให้ทันหมายกำหนดการ
การวางแผนที่ดีจะช่วยได้อย่างมาก เราจึงแบ่งงานออกเป็นสองลอต

We checked from final approved drawing from
customer,then we early to order the steel sheet
and other materials.
   เมื่อตรวจทานแบบทั้งหมดเรียบร้อยแล้ว ก็ดำเนินการสั่งเหล็กให้ถูกต้อง
ทั้งชนิดของเหล็ก ความหนา ซึ่งงานของทางญี่ปุ่นจะมีความหนามากกว่าที่เราใช้
กันอยู่ และต้องตรวจแบบด้วยว่าสามารถทำได้หรือไม่ เพราะทางญี่ปุ่นหน้าเหล็ก
จะกว้าง และยาวกว่าบ้านเรา พร้อมทั้งความหนาแปลกๆ ไม่ค่อยมีใครเก็บ

Materials order and cut to size



 เรายังใช้โรงงานชั่วคราวในการ ตัด เจาะ และพับชิ้นงานบางส่วนที่สามารถ
ทำได้ล่วงหน้าไปก่อนเช่น ฐานตู้ และโครงที่เป็นเหล็กรูปพรรณ

 Our new factory building not finished, we plan to do any posible 
parts first.The C- Channel Base cutting to length and some structure
in the temporary factory.

C- Channel Base cutting to length.



   ในส่วนของฐานตู้ ซึ่งต้องติดตั้งภายนอกอาคารที่มีทั้งฝนและหิมะตกในฤดูหนาว
ฐานของตุ้ชุดนี้ จึงต้องทำจากเหล็กรางน้ำเชื่อมเพื่อรับน้ำหนักหม้อแปลงขนาดใหญ่
และชุบผิวงานด้วยกระบวนการฮอตดิบ-กัลวาไนซ์ เพื่อความทนทานต่อสภาพการติดตั้ง
  These enclosure are out-door installation type. welding C-Chanel base
with hot dip galvanized surface is used for this enclosure. The C-Chanel
base is strong enought for support to the heavy invertor.The final hot dip
galvanized will provides excellent corrosion protection from rain and snow.

C- Channel Base welding assembly



 ในการประกอบตู้ไม่ว่าจะขนาดเล็กหรือขนาดใหญ่สิ่งที่สำคัญที่สุดคือความเที่ยงตรงของ
"แท่นประกอบ " ซึ่งจะต้องมีความเที่ยงตรงในเรื่องของระดับซึ่งต้องใช้กล้องระดับตรวจสอบ
แท่นที่ประกอบจะต้องมีความแข็งแรง และสามารถปรับระดับได้เมื่อมีความคลาดเคลื่อน และ
จะต้องตรวจสอบเป็นประจำ เพื่อให้งานที่ได้ ไม่เบี้ยวหรือเอียง
  ตู้ชุดนี้มีขนาดใหญ่มาก เราจึงเร่งขอความร่วมมือจากผู้รับเหมาก่อสร้างให้วางแผ่นหลังคา
คลุมในบริเวณที่ต้องใช้งานก่อน ต้องขอขอบคุณมาในโอกาสนี้ที่ช่วยทำให้แผนไม่สะดุด
   We set up level for assembly plat form. The right level is very important for
assembly work. To made the enclosure structure rigid in precision we must
often to check their level.

Set up level for assembly plate form.



  ผู้ปฎิบัติงาน และผู้รับผิดชอบต้องสามารถตรวจสอบระดับต่างๆด้วยตนเองได้ตลอดเวลา
ในภาพตรวจระดับความสูงของวงกบประตูด้านซ้ายและขวา
  The operater must often to check the level at any points of the enclosure structure.
In this picture he check for the level of door frame at Left & Right side.

 The operater must often to check the level at any points.



    ชิ้นส่วนต่างๆถูกนำมาเชื่อมประกอบเข้ากับโครงสร้างหลัก มีการตรวจสอบความถูกต้อง
และความเรียบร้อยของ ตำแหน่งวางอุปกรณ์ต่างๆ
All component parts welding to main structure and checked for the right positions.

All component parts welding to main structure



    ลูกค้าเดินทางมาตรวจสอบความเรียบร้อย และความถูกต้องของตำแหน่งรูเจาะและ
สลักยึดต่างๆ ความเรียบร้อยของรอยต่อ รอยเชื่อม ก่อนทำการพ่นสี
 Owner visit to check steel assembly before painting work. 

 Owner visit to check



  เดนโก้ มีขั้นตอนการล้างชิ้นงานก่อนพ่นสีฝุ่น ด้วยระบบซิงค์ฟอสเฟสขนาดใหญ่ ที่สามารถ
รองรับดู้ได้ทุกขนาด พร้อมทั้ง ห้องพ่นสีฝุ่นและเตาอบสีขนาดใหญ่ ที่ถูกออกแบบมาเพื่อ
รองรับงาน ที่มีขนาดใหญ่พิเศษ
  DENCO have big size of pretreatment process for support large size
enclosure,completed with large electro static spray booth and curing oven
for all size of enclosure.

Painted



  เมื่อพ่นสีส่วนประกอบต่างๆเรียบร้อยแล้ว ช่างประกอบจะนำชิ้นส่วนต่างๆเข้าประกอบ
เป็นตู้สำเร็จ และเตรียมเพื่อให้ลุกค้ามาตรวจสอบอีกครั้ง ก่อนการส่งไปต่างประเทศ
 After painted all parts assembly to completed enclosure. 


   
   การตรวจสอบอีกครั้งก่อนทำการหีบห่อ และส่งไปญี่ปุ่น การตรวจสอบทุกอย่างเป็นไปตาม
มาตรฐานของลูกค้า
 Final checked by refer to  Owner's standard before packing and delivery to JAPAN.


   นำตู้มาวางบนพาเลตไม้และห่อด้วยผ้าพลาสติก เพื่อเตรียมยกเข้าตู้คอนเทนเนอร์
 Lay on the wood pallet and roll with bubble plastic before put in container.


ยกเข้าตู้คอนเทนเนอร์
 Put in container.



ยกเข้าตู้คอนเทนเนอร์
Put in container.


จุดหมายปลายทาง
Destination port : OSAKA,JAPAN


 Installation at site
Hit Counter
 

   เลขที่ ๙๙๙ หมู่ ๘ ถนนสมุทรปราการ-สมุทรสาคร ตำบลนาเกลือ อำเภอพระสมุทรเจดีย์ สมุทรปราการ ๑๐๒๙๐

999 Moo 8 Samutprakarn- Samutsakorn Road, T.Narkur Prasamut jeadee Samutprakarn 10290 THAILAND

Tel: ( 02) 848 - 5599 (Auto 10 Lines)   fax: (02) 848 - 5598

marketing@denco.co.th

ประกาศรับสมัครพนักงาน
up date January 17,2012